뉴스

2024.08.23 12:51

'동해가 일본해라고?' 넷플릭스 번역 오류'

  • 2024.08.23 12:51
  • 8
    0
지난 4일, 서경덕 성신여대 교수가 자신의 소셜미디어를 통해 넷플릭스의 한 자막 오류를 지적했습니다. 이 오류는 '동해물과 백두산이 마르고 닳도록'에서 동해를 '마르 데 하뽄'으로 잘못 표기한 것이었습니다. 교수는 넷플릭스에 항의 메일을 보내고, 번역 문제를 주의해야 한다고 강조했습니다. 넷플릭스는 실수를 인정하고 자막을 수정했으며, 앞으로 유사한 문제를 방지하기 위해 노력할 것을 약속했습니다. 이와 관련해 2021년 tvN 드라마 '하백의 신부'와 2020년 영화 '사냥의 시간'에서도 번역 오류가 발생한 바 있었습니다. 넷플릭스는 시청자들의 만족을 위해 더욱 신중히 번역에 임할 것으로 보입니다.
banner
  • 공유링크 복사

    댓글목록

    등록된 댓글이 없습니다.